Engoo 博客 词汇与语法 主题单词

【主题单词】英式英语你听得懂吗?告诉你 18 个 "必学" 英国人爱用俚语(上)

【主题单词】英式英语你听得懂吗?告诉你 18 个 "必学" 英国人爱用俚语(上)

文/ 钟怡阳

校对/ Westia Sun

在华语圈,比起英式英语,我们似乎更常接触到美式英语。

但是生活中不论新闻、追星,依旧遇得到英式英语,

今天小编就要介绍几个在英国人交谈中常见的英语短语!

-

chuffed 满意开心

  • 动词搭配:to be chuffed = to feel chuffed 
  • 副词搭配:well chuffed(较口语、通俗)、rather chuffed(较正式、老派古板)
  • 短语搭配:chuffed to bits(心满意足)

【例句】

I’m chuffed to bits with my new smartphone.

我对我的新智能手机感到心满意足。

knackered 累瘫了

【补充】

  • knacker (v.) 用坏;使筋疲力尽
  • knacker (n.) 负责屠宰老弱马匹的人
  • knacker’s yard (n.) 老弱马匹屠宰场
  • ready for the knacker’s yard (phr.) 累瘫、极为疲惫

【例句】

She has been working all day, so she’s totally knackered.

她一整天都在工作,于是她累瘫了。

bants 开玩笑;(善意的)取笑、逗弄

bants 是 banter 的缩写,多半表示朋友之间的打闹嬉戏、逗弄玩笑。

【例句】

My friends and I had some great bants at the party last night.

我和我的朋友们在昨天的派对上开了一些不错的玩笑话。

cheeky 厚脸皮的;不要脸的

cheek 是 "脸颊" 的意思,cheeky 则表示 "厚脸皮的;不要脸的" ,

但这并不是一个过于贬义的词汇,

更偏向 "有趣可爱" 的小厚脸皮感、带点玩闹性质的不礼貌。

【补充】

  • cheeky smile (n.) 不要脸的微笑
  • cheeky monkey (n.) 小淘气

【例句】

Don’t give me that cheeky smile after taking the last piece of cake.

别在拿走最后一块蛋糕之后给我这个厚脸皮的微笑。

fag 香烟

这是一个在美国不能乱说,但英国可以的单词!

在美国,这是一个表示 "男同性恋" 但极为歧视、无礼、冒犯的说法。

然而,在英国,其实就只是简单地表示 "香烟" 的意思。

【补充】

  • a packet of fags 一包烟
  • fag ends 烟蒂

【例句】

He went out for a quick fag.

他外出抽根烟,很快回来。

cuppa 一杯茶

这是源自于 "cup of" 的英国俗语,

基于英国人是一个爱喝茶的民族,因此通常 "一杯" 后面会接的是 "茶" 。

但这也不全然是这个词的用法,只能说是经典,

所以如果你想要说 "一杯咖啡" ,

那么就得清楚表示 "cuppa coffee" 或在后面加上其他饮料名称。

【例句】

I usually order a cuppa in the store because it’s really awesome.

我通常会在这家店里点一杯茶,因为非常好喝。

bum 屁股;免费使用或取得

bum 有两个意思,其一是 "bottom" 的缩写,表示屁股、臀部。

而另外一个意思则表示 "免费使用或从他人身上取得" 。

【补充】

  • bum a smoke / fag / cig 借根烟
  • bum a lift 搭便车

【例句】

Can I bum a smoke?

我可以跟你借根烟吗?

mate 朋友

在一般英语中,mate 表示的是 "终生伴侣" ,

或是像 soulmate(灵魂伴侣)这种更为密切的两造关系。

但在英国,mate 也可以用在酒吧、大众运输上这种非正式场合所遇到的陌生 "朋友 (friend) " 。

虽然并不限定于男性使用,但更常用于男人之间,

用法类似于美国人口中的 "pal(朋友、好友)" 。

【例句】

"Excuse me, mate. Is anybody sitting here?"

“不好意思,老兄,请问这儿有人坐吗? " 

-

是不是很有趣呢?

赶快加入 Engoo,和英国来的老师们说说你学到的新用法吧!