Engoo 博客 主题式学英语 听歌学英语

【听歌学英语】被 (G) I-DLE 新歌 Queencard 洗脑了吗?先行曲 Allergy 是什么意思?一次听懂韩流英语单词!

【听歌学英语】被 (G) I-DLE 新歌 Queencard 洗脑了吗?先行曲 Allergy 是什么意思?一次听懂韩流英语单词!

文/ Westia Sun

音乐是一门无国界的语言,

无论是KPOP、JPOP 等流行乐、Vocaloid,

甚至是古典乐,通过欣赏我们喜爱的歌曲,

我们可以不知不觉地学习新的词汇和表达方式。

最近 (G) I-DLE 的新歌 Queencard 真的太洗脑了!大家听过了吗?

你是否知道其中一些歌词里使用的英语单词呢?

让小编来带你进入韩流的英语世界吧!

-

Queencard 女王牌

其实这个词并不是正统英语单词,

而是 00 后韩国年轻人自创的 “韩式英语” 单词,在一般词典上是找不到的~

结合 queen 和 card 两个词,意思也很简单易懂。

“女王牌” 就是女孩中最大牌也最有范儿的,

在校园里,就是 “校花” 这样的概念。

-

spotlight (n.) 聚光灯

聚光灯 (spotlight) 是指用于照亮表演舞台或其他重要场合的强光灯。

在一个舞台上,它通常象征着关注和关注度。

在歌词中,如果配合舞台的话有点像是在 cue 打光师~
“聚光灯照过来,快看看我” 这样的感觉。

【例句】

I'm ready for the spotlight.

我准备好迎接关注了。

twerking (v.) 跳扭屁股舞;电臀舞

跳扭屁股舞 (twerking) 或称电臀舞,

是一种热门的舞蹈形式,其动作包括胯部和臀部的抖动。

这个词通常与流行音乐和派对文化相关联。

但是,根据剑桥英语词典,其实 “twerk” 这个词从 1820 年就有了!

很可能是 “twist”(扭动) 或 “twitch”(抽动;颤动) 和 “jerk”(震摇)的混合词,

跟 “dance”(大家熟悉的跳舞)是同源词哦。

【例句】

She's twerking on the dance floor.

她在舞池上跳电臀舞。

runway (n.) 跑道;时装秀台

跑道 (runway) 既可以指飞机起降的跑道,也可以指时装秀台。

在音乐界,跑道意味着艺人们展示自己才华和风格的地方。

【例句】

She owned the runway with her fierce walk.

她以她那威武的走姿征服时装秀台。

champagne (n.) 香槟

香槟 (champagne) 是一种高贵的气泡酒,常用于庆祝特殊的场合。

在歌词中用了 “blue champagne” 象征豪华和庆祝,

虽然人们印象中的香槟就是香槟色的(实际上最传统的也是)

但其实很多香槟会添加不同的食用色素,

或是用特别品种的葡萄来制成不同颜色的香槟,在派对里就十分亮眼。

【例句】

We'll celebrate with champagne tonight.

我们今晚要用香槟来庆祝。

allergy (n.) 过敏;厌恶

Allergy 是 (G) I-DLE 这次回归第一首发布的先行曲,

因为 MV 有故事串联,所以这首歌就像主打歌的前传一样,

讲述了其实 “我” 不喜欢我自己,“我” 在和他人不断地比较下的心境。

这次专辑《I FEEL》主打的概念是 “感受并接受自己”,

过敏 (allergy) 通常用来描述人体对某种食物、物质或环境的过敏反应。

在歌词中allergy 用作比喻,

I feel allergy 表示对自己感到厌恶,对自己 “过敏”。

【例如】

I have an allergy to phony people.

我对虚伪的人过敏。

follower (n.) 关注者;追随者

关注者(follower)是指在社交媒体或其他平台上,

追踪、关注某个个人或组织的人(可以是任何的公众人物)。

在当今互联网时代,关注者通常就是指粉丝或支持者。

【例句】

I appreciate all my followers for their love and support.

我感谢所有关注我的人的爱和支持。

hater (n.) 憎恨者;网络黑子 / 喷子

憎恨者 (hater) 是指那些对某人或某事持有敌意或厌恶态度的人。

在娱乐圈或是有粉丝文化存在的圈子里,

这个词通常与嫉妒和负面评论相关,

这些 haters 会攻击一切他们能攻击的。

【例句】

Don't let the haters bring you down.

别让喷子把你打倒。

Y2K (n.) 千禧风;千年虫问题

相信很多人网上冲浪时都看过这个词,Y2K 其实就是 Year 2000 的缩写!

它现在通常代表的是一种时尚潮流风格,

以 “低保真” “未来科技感” “浮夸大胆” “轻奢享乐” 为特点,

因为流行的年代正值千禧年,所以这种穿搭又被称作 “千禧辣妹风”!

都说时尚是一个轮回,除了复古之外,全球疫情压抑的情绪下,

现在充满活力的 Y2K 又再度风靡世界,包括韩流文化。

但其实原本千禧危机 (Y2K) 是指在 60 年代到 80 年代间的一种计算机 bug,

程序员为了节约计算机储存空间,只用了两位数代码去代表年份,

比如 1980 年只会在计算机上表示成 80 年,

许多人担心计算机系统无法正确处理日期问题而导致的可能危机。

尽管最终并没有出现大规模问题,

但这个词仍然被用来形容与技术或计算机相关的困扰。

-

hate / like button (n.) 踩 / 赞(常见于社交媒体平台)

踩 / 赞(hate / like button)是社交媒体平台上常见的功能,

允许用户表达对某个帖子或评论的厌恶或喜爱。

【例句】

If you enjoy the video, don't forget to hit the like button.

如果你喜欢这个视频,别忘了点赞。

dope (adj.) 厉害的 / 酷的

dope 是一个流行俚语,

用来形容某物或某人令人印象深刻或很酷。

【例句】

Her outfit is so dope.

她的穿搭太酷了。

结语

没想到听 KPOP,我们不仅可以享受旋律和舞台,

还学到了好多新的英语单词和表达方式。

快和 Engoo 老师分享最近洗脑你的歌曲吧!