【科技英语】新 iPhone 15 来了!看懂苹果发布会要认识颜色、规格等十个单词短语!
编辑/许哲玮
文/许哲玮
一年一度的苹果发布会(Apple Event)在今年 9 月 13 号登场啦!
其中最受瞩目的新产品非 iPhone 15 系列莫属!
网上充斥着各方猜测、流出,但苹果一向守口如瓶,
不到发表会那天,所有消息都不会被证实!
或许你也跟不少人一样熬夜跟过直播,想要当朋友圈中消息最快的那个人,
但发现怎么都听不懂库克说的什么 transistor、neural engine 之类的专业术语。
不用担心!今天 Engoo 就带你来看看在苹果发布有什么单词!
-
Come in X colors|有X种颜色、有不同颜色
从iPhone XR 开始,iPhone 系列每年都会固定推出五颜六色的入门款,
英语中的"come in X colors" 就可以表达有X种颜色、不同颜色,
中间X可以插入数字或形容词,如:different/various(不同的),
或是直接将颜色列出来,
如:come in yellow, blue, black, and white(有黄色、蓝色、黑色和白色)。
【例句】
The new iPhone 15 series comes in different colors including yellow, red, purple, blue, and so on.
新的iPhone 15 系列有不同颜色,像是黄色、红色、紫色、蓝色等等。
Specs/Specifications|规格
换手机很多人关心的其中一个面向就是 "规格" ,
英语是Specifications,但通常会简称Specs。
注意,因为规格包含了尺寸、处理器、相机等多个元素,所以通常会用复数表示喔!
【例句】
How are the specs / specifications of iPhone 15?
iPhone 15 的规格怎么样?
Battery life|电池续航力
说到消费者最关心、每年iPhone系列都会有的新功能,就是电池的续航力。
续航力的英语就是 Battery (电池) life (寿命),
而续航也是各大科技 UP 会评测的重点之一!
【例句】
The battery life of the new iPhone series lasts up to 30% longer than previous models.
新款iPhone系列手机比先前型号多出高达百分之三十的电池续航力。
Water-resistant|防泼抗水的
在近几年的手机市场,防泼抗水功能已经是标配。
复合形容词 Water-resistant 是由名词water (水)和形容词 resistant (抗拒的)组成,
名词就是 water resistance。
不过大家可能也看过 water-repellent、waterproof 等 "防水" 的用法,
它们和 water-resistant 差在哪呢?
Water-resistant 是等级最低的 "抗水" ,仅能保护产品不被雨滴、水珠渗透,
时间久了或水量大的时候还是会渗入。
Water-repellent 是比 water-resistant 还要强上一些的 "防泼水" ,
基本上和 water-resistant 一样,但可以承受更大量的水。
而等级最高的 Waterproof 是像潜水艇一样,
可以完全防水。
【例句】
iPhone 7 was the first water-resistant iPhone with a rating of IP67.
iPhone 7是苹果第一支有IP67等级防泼水功能的iPhone。
补充:
用来测量防尘防泼水的指数是IPXX,
第一个X代表防尘等级,第二个X代表防水等级
从0到9,越高代表效果越好。
-
Display|屏幕/显示器
镇殿三宝iPhone、iPad、Mac的共通点之一,
就是Apple 引以为傲的Retina屏幕!
Display 这个词当动词是 "展示" 的意思,
名词就是从发光体到玻璃的整块屏幕,也有人称是显示器,
是各大公司和竞争者做出区别的技术所在。
大家常听到的 screen 中文也是屏幕,但指的是只有那块 "玻璃" 而已喔!
【例句】
The brightness of the Retina display on the new iPhone can go up to 1200 nit.
新 iPhone 的 Retina 显示器亮度最大可达 1200 尼特。
补充:
- Retina是我们眼睛 "视网膜" 的意思。
- nit (尼特)是亮度的单位。
-
Chip|晶片
每年 iPhone 最大的升级就是它的晶片,
虽然近几年好像都差不多,只是数字一直往上加而已......
除了当美国的 "洋芋片" 和英国的 "薯条" 外,
chip 也是 3C 产品或是信用卡的 "晶片" 。
【例句】
The A15 Bionic chip of iPhone 13 series contains up to 15 billion transistors.
iPhone 13 系列的 A15 仿生晶片有高达 150 亿个电晶体。
补充:
Transistor (电晶体)是手机晶片里最重要的零件之一,
简单一句话总结:数量越多,效能越强。
-
CPU / GPU|中央处理器/图像处理器
让一支手机强大的最大功臣就是 CPU 和 GPU ,
CPU 全名是 Central Processing Unit,负责效能和速度,通常也称作 "Processor";
GPU 全名是 Graphics Processing Unit,负责图形处理。
【例句】
iPhone 13 features a 6-core CPU and a 5-core GPU.
iPhone 13 的特色之一是它的六核心中央处理器和五核心图像处理器。
补充:
名词Core是 "核心" 的意思,
复合形容词 X-core 代表是 X 核心的,
记得 Core 不用加 s 喔!
相似用法有 five-minute walk (走路五分钟)、30-dollar T-shirt (30美元的T恤)、six-year-old kid (六岁的小孩)等。
Neural engine|神经网络引擎
神经引擎的功能是处理各项人工智能,
如 Face ID、Siri、地图等。
形容词 Neural 是由名词 Neuron(神经细胞)而来,
Engine 指的是交通工具或是机械的引擎,
合起来的意思就是 "可以驱动机器,让机器像拥有人类神经一样的引擎" 。
【例句】
The 16-core neural engine in iPhone 13 Pro enhances its machine learning ability.
iPhone 13 Pro 的十六核心神经网络引擎可以增强它的机器学习能力。
Megapixel|百万像素
各家手机大厂竞争的重点之一就是手机相机的像素。
xx 像素的英语是 xx pixel,
不过手机的相机像素都是好几千万在算的,
所以为了方便,大部分时候会 megapixel (MP)这个单位。
Mega 这个词首就是百万的意思,
所以 1200 万像素的相机就是 a 12 megapixel / 12MP camera。
【例句】
The 12 megapixel camera on iPhone 13 takes the most vivid photos you'll ever see on a smartphone.
iPhone 13 的 1200 万像素相机能拍出智能手机史上最生动的照片。
Port|连接埠、充电口
这次 iPhone 15 最大的改变就是摒弃自 iPhone 5 以来祖传了 11 年的 Lightning 充电口,
全面改成 USB Type-C。
这类 "连接埠、充电口" 或大陆说的 "接口" ,英语是 "port"。
“Port” 原先为 "港口" 之意,可以把传输线比喻为船,连接埠就是其停放的港口。
【例句】
In compliance with the new regulation issues by the EU, the new iPhone 15 series will use the USB-C port instead of Lightning.
为遵从欧盟设立的新规定,新的 iPhone 15 系列将会采用 USB-C 连接埠,而不是Lightning。
------------------------
在追苹果发布会时懂这些单词,
你就能不用等翻译,成为朋友圈中消息最快的那个人!
每年苹果的发布会也是大家热烈讨论的话题,
今年的你,有想要再换手机吗?