【主题单词】白马王子英语怎么说?和皇室有关的惯用语都在这
文/ 康珈甄
校对/ Westia Sun
和皇室有关的词汇有很多,
例如:皇冠、珠宝、王子、国王、皇后...等,
一般来说这些词汇都有"贵重" 的含意,
而英语中有哪些惯用语包含这些皇室单词呢?
让 Engoo 小编来告诉你吧!
-
crown jewels 最重要、最有价值的方面
crown:皇冠;jewel:珠宝;crown jewels 表示 "王冠;权杖" ,
是国王或女王在重要的官方典礼上会配戴的王冠和首饰,
因此后来也衍伸出形容一个地方或组织最核心、最具有价值的部分。
【例句】
The new manufacturing process will be one of our company's crown jewels.
新的制造过程将会成为我们公司的出色、重要的部分之一。
Prince Charming 白马王子
charming:迷人的;而 Prince Charming 则是用来表达 "白马王子" 的意思,
在使用上首字母需大写表示。
【例句】
Don't waste your time waiting for Prince Charming to show up.
别浪费时间等白马王子出现了。
drama queen 戏精
drama queen:戏剧女王,可以用来形容一个人对事情的反应像是演戏一样效果夸张,
也就是小题大作、反应激烈浮夸的人。
【例句】
She is such a drama queen. Don't take these things too seriously.
她太小题大作了。不用把事情看的太严重(认真)。
live like a king 过奢侈的生活
live like a king 就如字面上 "像国王一样生活" 的意思,表示一个人过得非常的奢侈。
【例句】
Your girlfriend only wants to live like a king without effort.
你的女友只想着要不费吹灰之力的过上奢侈生活。
build castles in the air 做白日梦
castles in the air 表示 "空中楼阁" 的意思,
想要建造一座空中楼阁是几乎不可能的事,
形容人的幻想非常不切实际,也就是做白日梦的意思。
【例句】
Henry is such a dreamer. He's always building castles in the air.
Henry 真的是一位 "梦想家" ,总是在幻想一些不切实际的东西。
hold court 引起周围人的注意
court 除了有 "法庭" 的意思,也能指 "宫廷、王室" ,
hold court 则是以比较诙谐的说法,
表示一个人受到周遭的人的注目、注意,尤其是指在社交场合的情况。
【例句】
Peter is holding court at school.
Peter 在学校被不少人簇拥、围绕着。
be king of sth. 擅长
king 是一国之王,因此 be a king of sth.(在某事上是王者)不难想像表达的就是 "非常擅长一件事情" 的意思。
【例句】
Paul is the king of dancing. He had won first place in the competition.
Paul 很擅长跳舞,他之前在比赛中获得过冠军。
a king’s ransom 一大笔钱
ransom 是指 "赎金" ,要赎回国王的赎金一定是一大笔钱财,因此用来形容巨额的金钱。
【例句】
That gold crown must have cost a king's ransom.
那个金皇冠一定花了一大笔钱。
-
都学会这些和皇室 (royal) 有关的用法了吗?
赶快上线和 Engoo 老师聊聊增加印象!