Engoo 博客 词汇与语法 主题单词

【主题单词】十大热门财金词汇(上):NFT 、通膨、狗狗币你知多少?

【主题单词】十大热门财金词汇(上):NFT 、通膨、狗狗币你知多少?

文/ 许湘其

每一个事件背后都会带来多方的牵动,

甚至进而影响国际金融市场。

今天 Engoo 带你一览网上的十大财金词汇!

-

capital gains tax 资本利得税

capital gains tax (CGT) 是指 "资本利得税" ,

CGT 是税金的一种,专针对资本商品买卖获得的利润课税,

资本商品 (capital assets) 像是股票、债券、房地产、贵金属、珠宝等等。

资本利得税还可以分为长期和短期,

long-term capital gains tax 和 short-term capital gains tax 。

【例句】

The added bonus is free of income tax and capital gains tax .

额外的奖金不需要课征所得税和资本利得税。

The president suggested cutting the capital gains tax as part of the economic recovery from COVID-19.

总统建议削减资本利得税,作为 COVID-19 经济复苏的手段之一。

一句英语解释 capital gains tax :

“The capital gains tax is a levy on the profit from an investment that is incurred when the investment is sold.”

  • levy 征收 (v.) (n.) (levy-levied-levied)
  • incur 招致 (v.) (incur-incurred-incurred)

-

fiat money 法定货币

fiat 是一个正式的字眼,意思是(当权者的)法令、命令,

fiat money 则是 "法定货币" 之意,

货币依靠政府的法令,使其成为有购买力的货币,

该货币本身并无内在价值 (intrinsic value) 。

与 fiat money 相对的概念是 commodity money ,

意思是商品货币,本身具有内在价值,

像是铜钱、银两、金币等等。

【例句】

People sometimes will question the validity of the fiat money system.

有时候人们会质疑法定货币系统的有效性。

一句英语解释 fiat money :

“Fiat money is a government-issued currency that is not backed by a commodity such as gold.”

  • issue 发行 (v.) 
  • currency 货币 (n.)
  • back 支持 (v.)
  • commodity 商品 (n.)

-

inflation 通货膨胀

inflation 是指 "通货膨胀" ,

意思是货币的购买力随着时间下降,

像是过去你可以用一百块买到 30 只棒棒糖,

但现在一百块只能买到 20 只,这就是一种 inflation 。

与 inflation 相反的意思是 deflation(通货紧缩),

货币的购买力在一段时间内上升。

【例句】

All attempts to control inflation have failed.

所有试着控制通货膨胀的手段都失败了。

If inflation stays elevated for too long, it can lead to hyperinflation .

如果通货膨胀持续升高过久,可能会导致恶性通货膨胀。

一句英语解释 inflation :

“Inflation is the decline of purchasing power of a given currency over time.”

-

HODL 长期持有不卖出

在加密货币 (cryptocurrency) 的世界里,

有个持有者的交易态度是买进后长期不卖出,

在社群发布的文章把 “hold” 一直写成 “HODL” ,

因此后来大家把 "相信虚拟货币愿意长期持有" 称为 HODL ,

也有人解释为“hold one for dear life”。

一句英语解释HODL:

“HODL originated as a misspelling of "HOLD" in an online post, and has come to mean "hold on for dear life".”

  • originate 起源、发源 (v.)
  • misspell 拼写 (v.)

-

child tax credit 子女抵税额

还没缴税的人可以没感觉,

但对于已经工作、开始缴税的人来说,

这种所谓的抵税额可是非常有感觉!

child tax credit 是指如果你有未成年的小孩,

就可以少缴一点税。

一句英语解释 child tax credit :

“The child tax credit is a tax benefit granted to taxpayers for each qualifying dependent child.”

  • grant 授予、准许 (v.)
  • qualify 具有资格 (v.)
  • dependent 需要供养的 (adj.)

-

ESG 环境、社会与企业治理

ESG 的全名是 environment, social, and governance,

是联合国在 2004 年提出的概念,作为企业经营的指标。

E 是 environment 环境保护,包含污染防治、温室气体排放等;

S 是 social 社会责任,包含劳资关系、劳工关系等等;

G 是 governance 公司治理,包含商业伦理、竞争行为等等。

ESG 你也可以想像成 "永续投资" 。

一句英语解释 ESG :

“Environment, social, and governance are a set of standards for a company's operations that socially conscious investors use to screen potential investments.”

Dogecoin 狗狗币(多吉币)

在 2021 年的加密货币世界里面,

狗狗币无疑是一个热门且当红的议题。

Dogecoin 是加密货币的一种,大家多半称其为狗狗币,

在 2021 年受到人们的目光亲赖,大幅度疯狂增长。

一句英语解释 Dogecoin :

“Dogecoin is a peer-to-peer, open-source cryptocurrency. It is considered an altcoin and an almost sarcastic meme coin.”

  • peer-to-peer 点对点
  • open-source 开源
  • altcoin 竞争币(比特币之外的加密货币)
  • sarcastic 讽刺的、挖苦的 (adj.)

-

NFTs 非同质化代币

NFTs 的全称是 Non-fungible tokens ,

fungible 意思是 "易于交易的" 。

同值化资产你可以想像成 "货币" ,

每一个都有相似的外观与本质,因此可轻易被相互交换;

非同质化资产你可以想像成一些收藏品,

每一个都独一无二所以难以用同类资产相互交换。

而 NFTs 则是为艺术或数字资产提供独一无二的证明,

当一枚 NFT 被铸造出来后,可以在市场上买卖,

就像真实的艺术品那样,只不过场域是在网路世界,

并且因为有证明,可以保证其为真。

此外,哪怕我们都知道 NFTs 的中文是非同质化代币,

但没有人会这样称呼,大家都叫它为“NFT”。

一句英语解释 NFTs :

“NFTs are cryptographic assets on a blockchain with unique identification codes and metadata that distinguish them from each other.”

  • fungible 易于交易的 (adj.)
  • cryptographic 加密的 (adj.)
  • identification 识别、身份 (n.)
  • metadata 后设资料
  • distinguish 区分、鉴别 (v.)

-

short interest 空单余额

在金融市场里面,你会听到所谓的做多、做空,

做多就是买进并且期待它涨价,低买高卖,

做空就是买进并且期待它下跌,高卖低买,

而在英语里面,我们叫做多为 long ,做空为 short 。

而 short interest 是指空单余额,

也就是 "交易者借券卖出,仍未买回的总数量" 。

-

空单余额可以做什么?

因为做空的概念是先高价卖再低价买,赚取中间的价差,

所以会 "买" 的时候,一定是你心目中认为的低点,

如果说做空的人都选择不买回,表示大家认为这档股票还会跌,

市场上保持悲观 (pessimistic) 态度,认为其未达低点。

【例句】

Short interest on the stock is rising, suggesting investors are betting on further declines to come.

这档股票的空单余额持续上升,表示投资者赌它未来还会进一步下跌。

The results show that all the models cannot explain dynamic change of the short interest rate.

结果表明所有的模型都不能解释空单余额比例的动态变化。

一句英语解释 short interest :

“Short interest is the number of shares that have been sold short but have not yet been covered or closed out.”

  • cover 回补 (v.)(金融市场用语)
  • close out 平仓(金融市场用语)

-

conservatorship 监护

conservatorship 监护是法律上的用词,

意思是法官指定一个人去管理某人的个人事务,

包含财务或是日常生活,

多半是因为那个人未成年或被认定无行为能力。

负责监护的人是所谓的监护人 conservator ,

受到监护的人则称为被监护人 conservatee 。

和 conservatorship 这个单词最知名的相关案件,

莫过于知名美国歌星小甜甜布兰妮 (Britney Spears) ,

有兴趣的人可以自己去查查她长年受到监护的新闻~

【例句】

The superstar's case has thrown a spotlight on thorny issues around conservatorship .

这位超级巨星的案件引起人们对于监管这个棘手问题的注意。

If the conservatorship is established, the conservatee loses many civil rights most of us take for granted.

如果监护成立,被监护人会失去我们视为理所当然的许多公民权利。

一句英语解释 conservatorship :

“Conservatorship is a legal status to which a court appoints a person to manage the financial and personal affairs of a minor or incapacitated person.”

  • legal 法律的 (adj.)
  • court 法院 (n.)
  • appoint 任命 (v.)
  • affair 事务 (n.)
  • minor 未成年人 (n.)
  • incapacitated 无行为能力的 (adj.)

-

以上十个最具代表性且最多人感兴趣的金融相关用词,

在阅读文章之前,你认识几个?

每一个事件、新闻都有很多可以学习的地方,

今天就开始用英语和 Engoo 外教讨论一则每日新闻!