Engoo 博客 词汇与语法 主题单词

【主题单词】战争、恐攻英语词汇整理让你轻松看懂 CNN(基础篇)

【主题单词】战争、恐攻英语词汇整理让你轻松看懂 CNN(基础篇)

虽然我们生活在一个和平年代,

但世界上仍有许多人每日身处在战火当中,

如果你是一个有在关注国际新闻的人,

或许就能发现不乏有哪边又有战争、恐怖行动的新闻。

因为对我们来说战争是一件遥远又陌生的事,

所以战争相关的主题单词你或许不是那么熟悉,

读起相关的新闻或是文章会因为很多生词而感到吃力,

Engoo 替你整理了主题单词大补帖,

一次给你 40 个战争、恐怖攻击相关的单词与用法,

并且我们连例句都给你战争相关的应用句子,

也在例句中的短语和惯用词搭配替你标粗体,记得要看!

首先第一篇是【入门篇】,先从基础复习起。

-

military 军事的、军用的

  • military action 军事行动
  • the military 军方、武装部队
  • serve in the military 参军

【例句】

Those arrested by the military were sentenced to death .

那些军队抓起来的人被处以死刑。

I am not surprised that she is a member of the military.

我并不意外她是军人。

army 陆军;大群

  • an army of 一大群……
  • army / navy / air force 陆军、海军、空军
  • volunteer army 志愿军
  • allied army 盟军
  • enemy army 敌军
  • rebel army 反叛军
  • private army 私人军队

【例句】

A large rebel army marched on Atlantis.

一支庞大的反叛军朝着亚特兰提斯进军。

I was the last person that knew he decided to join the army .

我是最后一个知道他要参军的人。

ally 盟友、同盟

  • loyal ally 忠诚的盟友
  • reliable ally 可靠的盟友
  • staunch ally 坚定的盟友
  • trusted ally 值得信赖的盟友

【例句】

The emperor now has an ally against the Duke.

君王现在有了同盟一同对抗公爵。

The military remained a loyal ally of the king.

军方仍然是国王忠诚的盟友。

soldier 士兵、军人

【例句】

A lot of soldiers were killed in a military action.

很多士兵在一场军事行动中丧生。

She is one of my fellow soldiers.

她是我的同袍之一。

ethnic 种族的、民族的

  • ethnic group 族群
  • ethnic origin 种族起源
  • ethnic background 种族背景
  • ethnic identity 族群认同
  • ethnic conflict 民族冲突
  • ethnic strife 种族冲突
  • ethnic divisions 种族分裂

【例句】

Much ethnic conflict is territorially based.

大多数的民族冲突建立于疆域问题上。

Ethnic divisions are a persistent source of instability in many countries.

种族分裂是许多国家长期不稳定的因素。

civil 国民的、民用的

  • civil war 内战
  • civil disturbance / unrest 内乱
  • civil rights 公民权利

【例句】

My family and I fled to the neighboring country during the civil war.

我和我的家人在内战的时候逃到邻国。

There were more than five civil wars in this country in the first half of the 19th century .

十九世纪上半叶该国发生了五次以上的内战。

border 国境、边界

  • reach the border 抵达边境
  • cross the border 越过边境
  • straddle the border 跨越边境
  • open / close the border 开启/封锁边境
  • form / mark the border 形成边境
  • border controls 边境管制

【例句】

The wall marks the border between the two countries.

这道墙成了两国之间的国界。

These four soldiers' main task was to patrol the border regions .

这四位士兵的主要任务就是边境巡逻。

lethal 致命的

  • lethal dose 致死剂量
  • lethal weapon 致命武器

【例句】

Twenty years later, they have become the most lethal insurgents of the country.

二十年过去,他们已经变成该国最致命的叛乱份子。

After being tested, the lake still carries a lethal dose of poisons .

经测试后,湖中的毒素仍达致死量。

threaten 威胁、胁迫

  • threaten sb with gun 以枪威胁某人
  • threaten to 威胁要……

【例句】

The president threatened to break off diplomatic relations .

总统扬言要断绝外交关系。

The mayor was threatened by a random terrorist attack .

市长受到随机恐攻的威胁。

offensive 进攻

你所熟知的 offensive 是形容词,意思是 "冒犯的" ,

但除了形容词之外,offensive 当名词时,

意思是 "(军事上的)进攻" 喔!

【例句】

Before the offensive began, human rights organizations had tried in vain to prevent war .

在进攻开始前,人权组织曾经试图阻止战争,但徒劳无功。

They launched the land offensive against the government.

他们向政府发起地面进攻。

invade 入侵、侵略

【例句】

There is no excuse for him to invade my privacy .

他没有任何借口可以侵犯我的隐私。

The country had enough resources to invade its neighbor.

这个国家有足够的资源去侵略邻国。

fight 打斗、作战、争执

  • fight against 与……作战
  • fight with 和……打架
  • fight about / for / over 为了……打架

【例句】

We should not forget those people fighting for freedom .

我们不能忘记那些为自由而战的人。

The enemy army said they were fighting against corruption .

敌军说他们是在和贪腐作战。

wound 伤害

wound 当名词的时候,意思是 "伤口" ,

当动词的时候意思是 "伤害、使创伤" ,

并且要注意 wound 的三态是 wound - wounded - wounded,

而 wind(蜿蜒、绕)的三态则是 wind - wound - wound。

【例句】

There were indications that one critical member of the military was wounded at the border.

有迹象表明一名军方要员在边境受伤了。

She was fatally wounded in a bomb attack .

她在一场炸弹攻击中受到致命的伤害。

slay 残杀、谋害

slay 的三态是 slay - slew - slain,

它和其他单词很不一样,这点要注意!

【例句】

I am afraid that the government would find me and slay me.

我很害怕政府会找到我,然后杀死我。

surrender 投降、屈服

【例句】

The police hoisted the white flag of surrender.

警方高举投降白旗。

German armed forces surrendered unconditionally in May 1945.

德军于 1945 年五月无条件投降。

take over 接管、接收

take over 的意思是 "接管、接收" ,

可以是军事上的、政治上的,或是企业上的。

而 take 和 over 合在一起就变成名词,

takeover 意思一样是 "接管、接收" 。

【例句】

The ruler faced a dilemma as the takeover of the city inspired religious militants .

由于接管这座城市激发了宗教狂热分子,统治者面临着两难的局面。

After his death, his wife took over the land and the private army.

在他死后,他的妻子接管了土地和私军。

govern 统治、治理

【例句】

The colony was governed directly by the King.

殖民地由国王直接管理。

The rebel army has governed the country for more than 5 years.

反叛军已经统治这个国家超过五年了。

flee 逃跑

要注意 flee 的三态是 flee - fled - fled

  • flee in panic 惊慌逃窜
  • flee in terror 惊恐地逃跑
  • flee from 从……逃跑
  • flee to 逃往

【例句】

Thousands of political refugees fled across the border to escape the fighting.

数千名政治难民越过边界逃离战火。

When danger threatens, just collect your possessions and flee to another country.

当危险逼近,收好你的财物然后逃到另一个国家吧。

sacrifice 牺牲

【例句】

Soldiers who died for their belief have made the supreme sacrifice .

为信仰而死的战士们做出了至高无上的牺牲。

The emperor honored sacrifice in the war with commitment to peace .

君王以对和平的承诺来纪念战争中的牺牲。

backlash 强烈反对

  • backlash against 强烈反对……
  • backlash from 来自……的强烈反对

【例句】

The Baron didn't realize a growing backlash from angry people.

男爵没有意识到愤怒的人们日益增强的强烈反对。

The decision may provoke a backlash against his rule.

这个决定可能会引起对他统治的强烈反对。

-

以上 20 个单词,我们还在例句当中放入非常多的实用短语、常见搭配词,

你记下多少呢?如果你觉得这篇文章信息量过多,

首先建议你将 20 个单词中英文意思先记牢,

接着再试着去背我们提供的搭配用法,

最后则是例句当中,粗体的短语与搭配词,

三步骤下来可以让你词汇量大增,且学会灵活运用!

你可以上 Engoo 和不同国籍的老师聊聊对战争、恐攻的看法,

试着用今天学会的单词用法说出你个人的想法,

多尝试几次,这些单词就会内化成你自己的储备知识啰~