Engoo 博客 应用英语

【英语写作】五大常见 Email 错误你中了几项?

【英语写作】五大常见 Email 错误你中了几项?

校对/ Westia Sun

英语写作是细心度的考验,

尤其对职场上需要写正式书信的各位来说,小心谨慎更是重要。

今天小编整理了五个英语写作中常见的小错误,

来看看眼尖的你可以答对几题吧!

-

Level 1.

We look forward to see you at the ceremony.

期待在典礼上见到您。

【解答】

We look forward to seeing you at the ceremony.

【解析】

  • look forward to 期待

这里的 to 是介词,介词后面必须加上名词,

所以原本是动词的 see 必须改为动名词 seeing ,

表示期待 "见到你" 这件事。

-

Level 2.

Please inform us when will you arrive.

请通知我们您将于何时抵达。

【解答】

Please inform us when you will arrive.

【解析】

从结构上可以发现, "您将于何时抵达" 这个问句,

是被包含在整个叙述句中,这样的结构文法上称之为 "间接问句" 。

间接问句必须采用: "疑问词 + 主语( + 助动词) +  动词" 的结构,

不可以像题目一样,把一般问句直接放进来哦!

-

Level 3.

The details are as follow:

细节如下:

【解答】

The details are as follows:

【解析】

在资讯量较大的 email 中,条列式能让收件人快速找到重点,

一目了然又简洁俐落。但是使用 "以下 as follows" 时,

千万不要忘记 follows 的 s 啰!

(记忆小技巧:条列式代表不只一个项目,所以要加 s )

-

Level 4.

The estimate shipping day is September 22.

预计出货日为 9 月 22 日。

【解答】

The estimated shipping day is September 22.

【解析】

句中的 estimate 表示 "预计的" ,是用来形容 shipping day 这个名词,

所以必须将动词 estimate 转变为形容词。动词转形容词*有两种方法:

(1) 如果是主动,就加 ing

(2) 如果是被动,就加 ed

这里出货日是 "被" 预计的,所以要改为 estimated 才正确!

(注:由动词转变而来的形容词称为分词。)

-

Level 5.

I would appreciate if you could reply to the request by Wednesday.

若您能于周三前回复请求,我会十分感激。

【解答】

I would appreciate it if you could reply to the request by Wednesday.

【解析】

在我们中文里,感激是个形容词,

所以很多人会误以为 appreciate 也可以当作形容词,

但事实上, "appreciate 感激" 是个及物动词,

及物动词后面一定要加上宾语,所以这里必须加上 it 。

这题难度偏高,如果你有答对的话,真的非常厉害哦!